در کتابهایی که چند نویسنده به طور مشترک، آن را تألیف کردهاند، نام نویسندگان در شناسنامه کتاب چه در زبان فارسی، چه در سایر زبانها، به نرتیب الفبای آن زبان میآید. در کتابهایی که یک نفر ناظر اصلی و مدیر پروژه بوده و تیم تحقیقاتی او را یاری میکردند، بدین صورت میآید که "زیر نظر فلان شخص" مثل دانشنامه جهان اسلام.
نیز گاهی یک نفر نویسنده اصلی است و افراد متعددی او را یاری میدهند که به عنوان" فلان شخص و همکاران" در شناسنامه میآید؛ مثل تفسیر نمونه که نوشته شده: ناصر مکارم شیرازی و همکاران!
این مقدمه را نوشتم تا به این نکته برسم، که چندی پیش کتابی دیدم که در صفحه اول آن نوشته بود: نام همکاران به ترتیب برعکس (!) حروف الفبا
خیلی از این نکته جا خوردم؛ و گرچه نمیتوانم قاطعانه اظهار نظر کنم، اما به احتمال خیلی خیلی زیاد(!)، این ترتیب برعکس حروف الفبا به این دلیل ابتکار شده، که نامی که در آن ترتیب بر عکس، اول است، اول باشد و الا بنده هر چه فکر کردم به دلیل دیگری بر این ابتکار که خلاف روال شناسه نویسی کتابهاست، نیافتم!
اگر خیلی دنبال اسامی هستید، کتاب "فرهنگ اعلام علوم عقلی اسلامی" را ببینید!